Kinas og Taiwans ledere mødes for første gang i 60 år

Ved begyndelsen på et historisk møde i Singapore lørdag siger Taiwans præsident, Ma Ying-jeou, til Kinas leder, Xi Jinping, at de to sider bør udvise hinanden gensidig respekt.

De to mænd smilte og udvekslede håndtryk foran et stort opbud af journalister og pressefotografer ved topmødets begyndelse. Xi bar et rødt slips, som er kommunistpartiets farve, mens Ma bar et blåt slips, som repræsenterer Nationalistpartiet.

Da de rykkede ind i et mødeværelse var det Xi, der først tog ordet, da han sad over for Ma.

- Kinesere på begge sider af Taiwanstrædet har evnen og klogskaben til selv at løse deres problemer, hedder det i en af de første erklæringer fra den kinesiske præsident ved mødet.

- Vi er én familie. Ingen kraft kan trække os fra hinanden, siger han videre.

Til gengæld siger Taiwans Ma, at han er fast besluttet på at fremme fred, og at relationerne mellem styret i Beijing og styret i Taipei i Taiwan bør være baseret på ærlighed, klogskab og balance.

Ma opfordrer indirekte Xi til at respektere Taiwans demokrati.

- Begge sidder bør respektere hinandens værdier og livsstil, siger han.

De to ledere førte drøftelser i knap en time på et luksushotel i Singapore.

Kina og Taiwan har været i konflikt siden afslutningen på den kinesiske borgerkrig i 1949. Begge parter har hævdet, at de repræsenterer det rigtige Kina.

De kinesiske nationalister tabte borgerkrigen til kommunisterne og flygtede til Taiwan, hvor de så har forsøgt at fortælle omverdenen, at de udgør det rigtige Kina.

De har dog kun 23 millioner mennesker i ryggen.

Det kommunistiske Kina derimod har næsten 1,4 milliarder indbyggere, er verdens næststørste økonomi, har atomvåben og en plads i FN's Sikkerhedsråd.

Under den kolde krig erklærede USA sig klar til at forsvare Taiwan mod aggressioner fra Kina, som ifølge det tyske nyhedsbureau dpa fortsat har 1000 missiler, som peger mod Taiwan.

I 2008 kom Ma til magten i Taiwan. Han begyndte at arbejde for en tilnærmelse til Kina og sagde, at det vil føre til mere velstand i Taiwan.

Der er siden kommet direkte flyforbindelser, handelsaftaler og turisme.

/ritzau/AFP

Dagens Gossip